아시아 소녀가 푸드 트럭 '백인 아시아 음식'에 대해 생각하는 것

이번 주 초에 '백인 아시아 음식'이라는 이름의 푸드 트럭을 발견했습니다. 다시 한 번 말씀 드리겠습니다. 'White Girl Asian Food'는 텍사스 주 오스틴의 실제 음식 예고편이며 2012 년부터 시작되었습니다.



에 따르면 웹 사이트 , 백인 소녀가“내가 어떤 냄새를 맡고 싶은지 매일 먹고 싶은 게 뭐지?”라고 자문했을 때 모든 것이 시작되었습니다. 그녀의 대답은 아시아 음식이었습니다. 그래서 그녀는 '백인 아시아 음식'이라는 이름의 아시아 음식을 파는 푸드 트럭을 만들었습니다.



음식 예고편은 '쌀국수 사랑'을 의미하는 베트남어 'Com Bun Yeu'도 있습니다. 하지만 한 말로 com bun yeu 실제로 모국어로는 의미가 없습니다. 친구에 따르면 사랑 — 사랑에 대한 베트남어 단어 — 사랑하는 사람을 따라. 예를 들면 연인 '연인'의 베트남어이고 나 예 “사랑스러운 어머니”또는“사랑스러운 어머니”를 의미합니다.



백인 여자 아시아 음식

combunyeu.com의 사진 제공

또한 어쩔 수없이 그들의 메뉴 이름이면을 좋아한다고 주장 할 때면을 포함하지 않습니다. 뭐? Google에서 몇 개의 단어를 번역하고 함께 묶어 하루라고 했나요? 이름이 베트남어로 의미가 없을뿐만 아니라 사용 가능한 내용도 반영하지 않기 때문입니다. 파스타를 제공하지 않았다면 'Pizza Pasta Love'라고 부르시겠습니까? 그렇게 생각하지 않았습니다.



대신 차슈 돼지 고기 반미와 불고기 닭 덮밥과 같은 다양한 종류의 덮밥과 반미가 있습니다. 그들은 또한“아시아 전역의 맛”을 제공한다고 주장합니다. 그러나 이러한 요리는 한식, 일식, 중식, 베트남 음식으로 아시아 요리의 표면을 거의 긁어 내지 못하며 다음과 같은 많은 음식을 놓치게됩니다. 필리핀어 , 인도 사람 , 대만인 , 및 태국어 .

'아시아 전역'의 요리를 대표하지 않는 경우 '아시아 전역'의 훌륭한 음식이 있다고 주장하지 마십시오. 또한 제공되는 것은 쌀이나 바게트에있는 다른 유형의 단백질과 비슷합니다. 실제로 '아시아 음식'이 아닙니다.

솔직히“백인 아시아 음식”에 대해 어떻게 생각하는지 잘 모르겠습니다. 웹 사이트에 따르면 그 소녀는 자신이 호핑하는 것처럼 느껴지는 아시아 음식이 무엇인지 정말 잘 모르는 것 같습니다. 아시아 음식 트렌드 그리고 그것으로 사업을 만드는 것.



백인 여자 아시아 음식

combunyeu.com의 사진 제공

한편으로는 정통 아시아 음식이라고 주장하지 않아서 다행입니다. 에 따르면 Vice와의 인터뷰 , 그녀는 푸드 트럭의 이름을“Com Bun Yeu”에서“White Girl Asian Food”로 변경하여 사람들이 그녀가 정통 베트남 음식을 판매한다고 생각하지 않도록했습니다. 그녀의 목표는“백인 여학생이 아시아 요리를 요리하고 있다는 사실을 분명히하는 것이었고 그녀는 '백인 여학생 아시아 음식'보다 더 정직하고 직설적 인 이름을 생각할 수 없었습니다. ”

나는 또한 그녀와 그녀의 가족이 집을 떠나 음식 예고편을 소유하는 꿈을 이루는 데 대해 존경합니다. 그녀가 여성 소유 음식점의 26 %에 속한다는 것도 놀랍습니다. 가자.

하지만 다른 한편으로는 그녀가 몇 가지 요리의 맨뼈를 결합하여 아시아 음식의 우산 아래서 섞어서 짜증이납니다. 이 푸드 트럭에서 식사를하는 사람들이있을 것이며, 이것이 매우 광범위한 요리의 잘못된 표현 일 때 이것이 아시아 음식이 전부라고 가정 할 것입니다.

하루가 끝나면 음식 트럭이 문화적 겸손의 큰 도움을 받으면 머물러야한다고 생각합니다. 그러나 제공되는 음식을 더 잘 나타 내기 위해 영어와 베트남어로 이름을 (다시) 변경하는 것은 훌륭한 다음 단계가 될 것입니다.

인기 게시물